Accéder au contenu principal

Joyce Jonathan - Ça ira



Joyce Jonathan 





Joyce Jona­than est  une chan­teuse de la jeune scène française.
Née le 3 novembre 1989 à Leval­lois-Perret, la jeune fille s'initie au piano dès l'âge de 5 ans avant de lais­ser la place à la guitare qui devient son instru­ment de prédi­lec­tion pour compo­ser ses mélo­dies. Décou­verte par le public grâce au label commu­nau­taire My Major Compa­gny, Joyce Jona­than est en passe de deve­nir une chan­teuse incon­tour­nable de la jeune scène française.
Née le 3 novembre 1989 à Leval­lois-Perret, la jeune fille s'initie au piano dès l'âge de 5 ans avant de lais­ser la place à la guitare qui devient son instru­ment de prédi­lec­tion pour compo­ser ses mélo­dies. 
Influen­cée par la musique folk, la jeune artiste écrit ses propres chan­sons en secret jusqu'au jour où elle ose pous­ser les portes du label de musique My Major Compa­gny. Les inter­nautes découvrent alors une artiste talen­tueuse, et plébis­cite ses premières compo­si­tions. En 2007, ils ne sont pas moins de 486 produc­teurs amateurs à inves­tir finan­ciè­re­ment sur l'artiste pour lui permettre de réali­ser son premier album. Joyce Jona­than décide de s'entou­rer de Louis Berti­gnac, ex-guita­riste du groupe Télé­phone, pour réali­ser les arran­ge­ments. En 2010, son premier album Sur mes gardes sort. Le public découvre les titres Je ne sais pas et Pas besoin de toi. Le succès est immé­diat, et ce premier opus est couronné d'un disque de platine. En septembre 2014, elle fait partie des candi­dats de l'émis­sion Danse avec les stars, diffu­sée sur TF1, aux côtés d'Ophé­lie Winter, Tonya Kinzin­ger ou encore Elisa Tovati.
Côté coeur, après une idylle avec Thomas Hollande, fils de François Hollande et Ségo­lène Royal, la jolie chan­teuse déclare en octobre 2014 être de nouveau céli­ba­taire.
Pour continuer a lire, visitez le site:
Plus des informations sur la chanteuse dans le site:

Para os leitores de língua portuguesa:

A cantora e compositora Joyce Jonathan nasceu no dia 3 de novembro de 1989, em Levallois-Perret, na França. Envolveu-se com música desde a infância, quando começou a tocar piano e compor canções.

A artista, filha de uma diretora de agência de viagens e de um arquiteto, foi inspirada por cantores como Teri Moisés e Tracy Chapman e logo se matriculou nas aulas de canto e piano.

Quando tinha 16 anos, a francesa postou, na rede social MySpace, três composições suas e chamou a atenção de quem as ouviu. Aos 18 anos, assinou contrato com a gravadora My Major Company.

Em 2010, a cantora lançou seu primeiro álbum, nomeado Sur mes gardes. Em pouco tempo, o material já era um dos mais baixados na internet. No mesmo ano, o single “L’heure Avait Sonné” foi escolhido para fazer parte da trilha sonora da quarta temporada da série norte-americana “Gossip Girl”.

O segundo disco de Joyce, intitulado Caractère, chegou às lojas em 2013. A faixa “Ca Ira” foi responsável por promover o trabalho. Já em 2015, a artista lançou “Le Bonheur” como primeiro single de seu terceiro álbum gravado em estúdio. Chamado "Un lieu pour moi", o disco estreou em fevereiro de 2016.

Para mais informações:




Joyce Jonathan









Dis-moi que si tu es là ce n'est pas juste pour mes jolis yeux

Dis-moi qu'au delà de ça y a d'autres raisons 
qui te rendent heureux
Dis-moi si tu aimes biens bien nos paresses 
et nos matins d'amoureux
Dis-moi que c'est un début mais que tu vois déjà la suite à deux
Dis-moi que je suis la seule que tu n'aies jamais autant désirée
Je n'ai pas de rendez vous, plus de rencard 
que j'ai envie d'accepter
Avec toi c'est évident je suis prête à oublier mon passé
J'ai toujours aimé charmer mais peu importe 
qu'il n'y a qu'à toi que je plais

Moi je me dis que c'est toi
Et je sais que tu y crois
Tu es celui qui rythme mes bonheurs
Qui rythme mes humeurs
Juste comme ça
Et je me dis que c'est toi
Et pour la toute première fois
Pardonne moi mes doutes et mes colères
Le temps fera l'affaire
Et toi et moi
Oh ça ira

J'aime les airs assurés que tu empruntes 
aux plus beaux monuments
Ton regard doux comme un secret 
tes caresses aux limites de l'indécent
Tu comprends tous mes silences chacun 
de mes petits moments d'absence
Si je vais au paradis j'suis pas sur de voir la différence

Moi je me dis que c'est toi
Et je sais que tu y crois
Tu es celui qui rythme mes bonheurs
Qui rythme mes humeurs
Juste comme ça
Et je me dis que c'est toi
Et pour la toute première fois
Pardonne moi mes doutes et mes colères
Le temps fera l'affaire
Et toi et moi

Je me dis prenons des risques et de toute façon c'est trop tard
Au pire on aura des souvenirs des jolis moments dans les tiroirs
J'ai peur de ta gentillesse elle promet tant de bonheur
Oh tu sais j'ai peur

Je me dis que c'est toi
Et je sais que tu y crois
Tu es celui qui rythme mes bonheurs
Qui rythme mes humeurs
Juste comme ça
Et je me dis que c'est toi
Et pour la toute première fois
Pardonne moi mes doutes et mes colères
Le temps fera l'affaire
Et toi et moi
Oh ça ira

Je me dis que c'est toi
ça ira
Je sais que tu y crois
Oh ça ira
Et toi et moi juste comme ça
Je me dis que c'est toi
Je sais que tu y crois
Et toi et moi juste comme ça


Tradução:


Vai Dar Certo


Diga-me que se você está aqui não é apenas pelos meus lindos olhos
Diga-me que além disso existem outros motivos que te fazem feliz
Diga-me se você gosta das nossas preguiças e das nossas manhãs de amantes
Diga-me que é um começo, mas que você já vê uma continuação a dois
Diga-me que sou a única que você já desejou.
Eu não tenho compromissos ou encontros marcados que eu queira aceitar
Com você é evidente, estou pronta para esquecer o meu passado
Eu sempre gostei de fazer charme
Mas pouco importa se é somente você que eu agrado

Eu digo que é você
E eu sei que você acredita
Você é o único que dá ritmo à minha felicidade
Dá ritmo aos meus humores
Desse jeito e eu acho que é você
E pela primeira vez
Perdoe as minhas dúvidas e minhas raivas
O tempo irá resolver
E você e eu
Oh, oh, vai dar certo

Eu gosto de jogos seguros que você pede
Aos mais belos monumentos
Seus olhos suaves como um segredo
Suas carícias aos limites da indecência
Você entende todos os meus silêncios
Cada um dos meus pequenos momentos de ausência
Se eu vou para o céu
Não sei se iria ver a diferença

Eu digo que é você
E eu sei que você acredita
Você é o único que dá ritmo à minha felicidade
Dá ritmo aos meus humores
Desse jeito e eu acho que é você
E pela primeira vez
Perdoe as minhas dúvidas e minhas raivas
O tempo irá resolver
E você e eu
Oh, oh, vai dar certo

Eu digo, assumamos os risco
E de qualquer maneira é tarde demais
Na pior das hipóteses nós teremos lembranças
De lindos momentos na gaveta.
Eu tenho medo da sua gentileza,
Ela promete tanta felicidade.
Oh, você sabe que eu estou com medo.

Eu digo que é você
E eu sei que você acredita
Você é o único quedá ritmo à minha felicidade
Dá ritmo aos meus humores
Desse jeito e eu acho que é você
E pela primeira vez
Perdoe as minhas dúvidas e minhas raivas
O tempo irá resolver
E você e eu
Oh, oh, vai dar certo

Eu me digo que é você, vai dar certo
Eu sei que você acredita, oh, vai dar certo
E você e eu desse jeito
Oh, vai dar certo.


Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Les arrondissements de Paris

Bonjour, Aujourd´hui, on va savoir un petit plus sur les arrondissements de Paris. Paris est divisée en  20 arrondissements  qui sont autant de divisions administratives. Il y a une mairie et un maire, ainsi que des élus, un conseil, une politique, etc. propres à chaque arrondissement. Bien sûr, chaque division est tout de même assujettie à la politique globale de la ville.  Pour arriver à situer géographiquement les numéros des arrondissements de Paris, voici une petite astuce : le  1er arrondissement  se trouve au centre de Paris, on continue ensuite de compter les numéros d’arrondissements suivants en formant une spirale vers la droite et vers l’extérieur de la ville, pour finir au  20e  dans l’est . Regardez un petit video à propos des arrondissements parisiens: Quelques informations pour les lecteurs parlants de portugais:         Muitos turistas recém-chegados em Paris não estão familiarizados com o conceito indispensável pra melhor se situar na cidade: os a

Você sabe o que é Petit Four? Savez-vous qu'est-ce que c'est Petit Four?

Forno pequeno é a tradução literal do termo francês  Petit Four , usado para pequenas massas doces e salgadas da confeitaria clássica francesa. Os  petit fours  podem ser divididos em três tipos: Petit four secs : feitos com massas secas, como biscoitos, suspiros, macarons e massas folhadas. Petit fours glacés: têm acabamento decorado, feito com glacê. Petit four salés: feitos com recheios salgados e servidos como lanche em coquetéis. Sobre a origem do nome:     Nos anos 1800, com fornos de tijolo com funcionamento à lenha, os confeiteiros franceses regulavam a temperatura aumentando ou diminuindo o fogo. As temperaturas mais altas serviam para assar carnes e, neste caso, o poder de fogo era chamado de  grand four . Já o poder de fogo mais baixo, usado para itens de confeitaria, ganhou o nome de  petit four . Para esses itens mais delicados, os fornos eram usados no processo de resfriamento, aproveitando o calor residual para assar bolos menores, daí veio a nomenclatura para esse tipo

Types de moutarde/ tipos de mostarda

Bonjour! Aujourd'hui je partage ici quelques types de moutardes et leurs caractéristiques.  Les types de moutarde: - de dijon : moutarde forte, épicée et claire. Il peut être extra fort. -de Meaux : plus doux et plus sucré que celui de Dijon. et légèrement granuleux. - de l'ancienne : moutarde en grains grossièrement hachée. - à l'estragon : assaisonné d'estragon et de vin blanc. - au cassis : fèves et cassis hachés grossièrement. - au vinaigre : préparé avec du vinaigre. - au vin blanc : préparé avec du vin blanc. - au miel : avec du miel. - noire : moutarde noire. - rouge : avec du poivre. Visitez le site Cuisine AZ pour voir quelques recettes: Recettes avec moutarde Olá! Hoje compartilho por aqui alguns tipos de mostardas e suas características. Tipos de mostarda: - de dijon: mostarda forte, picante e clara. Pode ser extraforte. -de Meaux: mais suave e doce que a de Dijon. e levemente granulada. - à anciã: mostarda de grãos grosseiramente picados. - ao estragão: